https://ukr-minibottles.com
https://ukr-minibottles.com/

Произношение
https://ukr-minibottles.com/viewtopic.php?f=70&t=271
Сторінка 1 з 1

Автор:  Viking [ 08:48 14 03 2011 ]
Тема повідомлення:  Произношение

Дорогие друзья! В связи с некоторым незнанием иностранных языков, у меня ( думаю, не только ) возникла необходимость знать, как правильно читаются названия спиртных напитков? Для примера - Реми Мартин или Реми Мартен? А то приходишь в магазин и начинаешь произносить названия нужных коньяков, а продавец ( с таким же знанием! ) смотрит, и не сразу понимает, что ты от него хочешь! И со стороны коллекционера получается непрофессионально как то. Так что прошу помощи у людей, которые ориентируются в этой области, надеюсь, что такая информация будет полезна многим! Большое спасибо!

Автор:  гуан [ 09:12 14 03 2011 ]
Тема повідомлення:  Re: Произношение

Мои скромные познания французского (изучал когда то в школе) напоминают о том, что с правильным хранцузским (и аглицким кстати тоже) лучше не связываться.... А то нынешних продавцов, тем болеев в алкогольных отделах магазинов, ещё больше в конфузию введёшь.... У французов спецы различают несколько акцентов - непосредственно северный (ближе к англии), южный (ближе к испании), парижский и соответственно несколько оттенков из бывших африканских колоний. Что касается мартена... при правильном (парижском) произношении звук "н" в чистом виде не произносится, нужно постараться, чтобы воздух выходил частично и из носа, нижняя челюсть посильнее опускается вниз и получается специфическое произношение слитного звука, больше похожего на "он"....

Автор:  vik [ 21:57 17 03 2011 ]
Тема повідомлення:  Re: Произношение

Если это в тему,вот нашёл на российском форуме про правильное призношение вискарей.

Автор:  Besota [ 00:55 18 03 2011 ]
Тема повідомлення:  Re: Произношение

Класс спасибо а то не знал как назвать то что собираю :smu:sche_nie:

Автор:  Viking [ 08:35 18 03 2011 ]
Тема повідомлення:  Re: Произношение

То, что нужно! Спасибо, Вить!

Автор:  Viking [ 22:38 26 03 2011 ]
Тема повідомлення:  Re: Произношение

Вот почитал умненькую книженцию, и узнал, как правильно читаются некоторые названия коньяков. Вот что вычитал:
Bisquit - Бисквит.
Paul Bocuse - Поль Бокюз.
Bowen - Бовен.
Camus - Камю.
Chabasse - Шабасс.
Denis Charpentier - Дени Шарпантье.
Courvoisier - Курвуазье.
Croizet - Круазэ.
Davidoff - Давидофф.
Delamain - Деламэн.
Delon - Делон.
A.E.Dor - А.Е.Дор.
La Fontaine de la Pouyade - Ла Фонтэн де ла Пуйяд.
Frapin - Фрапэн.
Gaston de Laqrange - Гастон де Лагранж.
Gautier - Готье.
Godet Freres - Годэ Фрэр.
Hardy - Арди.
Hennessy - Хеннесси.
Hine - Хайн.
Kazumian - Казумян.
Larsen - Ларсен.
Edgard Leyrat - Эдгар Лейра.
Malesan - Малезан.
Marnier - Марнье.
Martell - Мартель.
Meukow - Меуков.
Moyet - Муайе.
Otard - Отар.
Paulet - Поле.
Planat - Плана.
Prince Hubert de Polignac - Прэнс Юбер де Полиньяк
Ragnaud-Sabourin - Раньо-Сабурэн.
Remy Martin - Реми Мартэн.
Renault - Рено.
Louis Royer - Луи Руайе.
Salignac - Салиньяк.

Вот такой списочек вышел. Многие знают, а новичкам ( со мной включительно! ) полезно будет! Теперь никто не будет спрашивать, сколько стоит КАМУС!!! :-)
Кстати, если кому нужна книга о коньяке в электронном варианте - пишите в личку - скину!

Автор:  Viking [ 00:48 31 10 2011 ]
Тема повідомлення:  Re: Произношение

Продолжим, благодаря книгам, которые выложил Валера (Куб) знакомится с правильным произношением:
A.E. Audry - А.Е.Одри.
Jean Balluet - Жан Баллюэ.
Paul Beau - Поль Бо.
Chateau de Beaulon - Шато де Болон.
Bonnin - Бонэн.
Dominique Chainier - Доминик Шенье.
A. de Luze - А. де Люз.
Deau - До.
Duboigalant - Дюбуагалан.
A.E. Dupuy - Дюпюи.
Exshaw - Эксшо.

Продолжение следует...

Автор:  Viking [ 00:30 04 11 2011 ]
Тема повідомлення:  Re: Произношение

Jean-Luc Ferrand - Жан-Люк Ферран.
Pierre Ferrand - Пьер Ферран.
Jean Ffillioux - Жан Филю.
Alain Fougerat - Алан Фужера.
Gabriel et Andreu - Габриэль и Андре.
Paul Giraud - Поль Жиро.
Leopold Gourmel - Леопольд Гурмель.
Goursat-Gourry de Chadeville - Гурса-Гурри.
Guerbe - Гербе.
Lheraud - Леро.
Jean-Paul Maurin - Жан-Поль Морэн.
Menard - Менар.
Menuet - Менює.
Moine - Муан.
Chateau de Montifaud - Шато де Монтифо.
J. Normandin-Mercier - Норманден-Мерсье.
J. Painturaud - Пэнтюро.
Andre Petit - Андре Пети.
Prunier - Прюнье.
Raymond Ragnaud - Рэмон Раньо.
Renault Bisquit- Рено Бискит.
M. Tiffon - М. Тиффон.
Trijol - Трижоль.

Вот как то так получилось...:smu:sche_nie:
Друзья, если найдёте ошибки - пишите, исправлю.

Автор:  pathfinder [ 13:24 10 03 2012 ]
Тема повідомлення:  Re: Произношение

Серега, я на твоєму місці запатентував би перший алкомінімалістичний тлумачний англо-український словник :-)

Автор:  Viking [ 18:40 10 03 2012 ]
Тема повідомлення:  Re: Произношение

Так не думаю, що він перший!

Автор:  Viking [ 01:47 02 12 2012 ]
Тема повідомлення:  Re: Произношение

Вот маленькое дополнение к уже написанному. Если кто заметит повтор - напишите, пожалуйста мне, я исправлю!

Андре Ренар (Andre Renard)
Альбер де Монтабер (Albert de Montaubert)
А. Де Фуссиньи (A. de Fussigny)
А. Э. Дор (A. E. Dor)
Анри Мунье (Henri Mounier)
Брийе (Brellet)
Бриссон (Brisson)
Вьей Виль (Vieille Ville)
Гарде Марин (Garde Marine)
Гастон де Кастельжак (Gaston de Casteljac)
Годэ (Godet)
Гран Буке (Grand Bouquet)
Дампьер (Dampierre)
Даниэль Бужю (Daniel Bouju)
Домен дю Фукода (Domaine du Foucaudat)
Дженссен (Jenssen)
Ж.Дюпон (J.Dupont)
Жан и Рожер Глеме (Jean et Roger Glemet)
Жан Дюсу (Jean Doussoux)
Жюль Готре (Jules Gautret)
Норманден-Марсьер (J. Normandine-Mercier)
Клод Шатилье (Claude Chatelier)
Комте Жозеф (Comte Joseph)
Кельт (Kelt)
Кельт Тур дю Монд (Kelt Tour Du Mounde)
Ла Файе́т (La Fayette)
Ла Пуйад (La Pouyade)
Ласкар (Lascar)
Ланди (Landy)
Лейра (Leyrat)
Ложи де Монтифо (Logis de Montifaud)
Максим Трижоль (Maxime Trijol)
Менард (Menard)Менуэт (Menuet)
Моне (Monnet)
Пейра (Peyrat)
Пьер Ферран (Pierre Ferrand)
Пьер Морин (Pierre Morin)
Пито (Pitaud)
Паске Жан-Люк (Pasquet Jean-Luc)
Сегино (Seguinot)
Тессерон (Tesseron)
Фаржас (Fargeas)
Франсуа Войе (Francois Voyer)
Шато де Триак (Chateau de Triac)
Эдуард III (Edouard III)

Автор:  гуан [ 10:10 02 12 2012 ]
Тема повідомлення:  Re: Произношение

Надо бы ещё уточнить когда эти перлы обычно произносятся: До-, в середине-, или после застолья.... :ps_ih:

Автор:  Viking [ 11:57 02 12 2012 ]
Тема повідомлення:  Re: Произношение

Анатолий, эти "перлы" произносятся перед покупкой! Что бы сбить с толку сомелье!!! :-)

Автор:  VINOKUR [ 13:50 26 01 2018 ]
Тема повідомлення:  Re: Произношение

Viking, спасибо за проделанную работу. А можно ещё и по арманьякам такой расклад получить как по коньякам ?

Автор:  Nata UA [ 23:39 01 03 2018 ]
Тема повідомлення:  Re: Произношение

Дякую велике!!! Ще б це все запамятати якось :sigh: :think:

Автор:  Viking [ 00:06 02 03 2018 ]
Тема повідомлення:  Re: Произношение

Як тільки буду мати трішки часу, постараюсь щось зробити.

Сторінка 1 з 1 Часовий пояс UTC + 2 годин [ DST ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/